Madonna

Madonnaのページを説明

2006年09月08日

ロシアのマフィア、マドンナを脅迫中

Mafia droht Madonna mit Entführung ihrer Kinder
vom 08.09.2006 http://www.nachrichten.at/menschen/474598

MOSKAU. Die russische Mafia droht Popstar Madonna damit, sie und ihre Kinder zu entführen, sollte sie das für 12. September geplante Konzert in Moskau nicht absagen.

ロシア・マフィア、マドンナと子供たちを誘拐するか?

モスクワ発――ロシアのマフィアはマドンナを脅迫している。9月12日に予定されているモスクワでのコンサートを中止しなければ、彼女自身と子供たちを誘拐する、と。


そのほかのマドンナ関連ニュース

「人気blogランキング」に参加中







日本最大級ショッピングサイト!お買い物なら楽天市場 

楽天のカードローン『マイワン』新限度額500万円!新金利7.0%より「人気blogランキング」に参加中
posted by Deutschleser2006 at 22:54| Comment(0) | TrackBack(0) | Madonna | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2006年08月29日

マドンナ、プーチン大統領と会見予定

コンフェッションズ・オン・ア・ダンスフロア~ジャパン・ツアー・スペシャル・エディション(DVD付)

Confessions.jpg

Madonna trifft Putin
23. Aug http://www.netzeitung.de/entertainment/people/434532.html

Er will sie seinen Töchtern präsentieren, sie wird ihm möglicherweise Kabbalah-Wasser andrehen wollen. Im September trifft Madonna den russischen Präsidenten.

Wenn Madonna am 11. September im Rahmen ihrer «Confessions»-Tour in Moskau auftritt, hat sie für den folgenden Tag bereits eine wichtige Verabredung. Wie die «Sun» berichtet, trifft sich der Popstar dann mit dem russischen Präsidenten Wladimir Putin und dessen Töchtern, Maria und Katya.


マドンナ、プーチン大統領と会見予定

プーチン大統領は自分の娘たちをマドンナに紹介したい、マドンナは大統領に多分、カバラ水を売りたいと思っている。来月、もうすぐだが、マドンナはプーチン大統領と会見する。


マドンナは9月11日、モスクワでの「コンフェション」公演の一環で、翌日には重要な約束が控えている。英国の「Sun]紙が伝えるところによると、プーチン大統領と二人の娘、マリアとカチアに会う予定だ。



「人気blogランキング」に参加中




日本最大級ショッピングサイト!お買い物なら楽天市場 
簡単の気楽の楽天でのショッピン

楽天のカードローン『マイワン』新限度額500万円!新金利7.0%より

posted by Deutschleser2006 at 18:58| Comment(0) | TrackBack(0) | Madonna | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

マドンナに向けての怒り 新譜”Confessions on a Dance Floor”

Zorn auf Madonna

Mit einem Lied ihres naechsten Albums hat US-Star Madonna (47) den Zorn
juedischer Geistlicher auf sich gezogen, und zwar weil es einen Rabbi des 16. Jahrhunderts preist. Auf dem Album "Confessions on a Dance Floor" soll
auch ein Stueck mit dem Titel "Isaac" zu hoeren sein. Darin besingt Madonna Rabbi Isaac Luria, der als Gruender der mystischen Tradition im Judentum,
der Kabbala, gilt.

vom 11.10.2005
http://www.nachrichten.at/weltspiegel/392496

マドンナに向けての怒り

アメリカのスター、マドンナ(47)の次のアルバム、その中の歌の所為でユダヤ教の聖職者たちからは怒りを買っている。

というのも彼女はその歌の中で16世紀に生きたあるラビを褒め称えているからだ。その新アルバム "Confessions on a Dance Floor" 「ダンスフロアーでの告白」はアイザックというタイトルの歌も聞けるとのことだ。こちらの中ではマドンナはラビのアイザック・ルリアのことを歌っている。このラビはユダヤ教の神秘的な伝統である、カバラの創始者と見做されている。

 発売中。 マドンナはトップですね。
Confessions on a Dance Floor [Limited Edition] [from US] [Import]
Confessions on a Dance Floor [from US] [Import]

Confessions.jpg

人気blogランキングへ
posted by Deutschleser2006 at 00:24| Comment(0) | TrackBack(0) | Madonna | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2006年08月11日

マドンナ、美容整形手術を秘密裏にやってしまうかも

Madonna unters Messer?
vom 11.08.2006 http://www.nachrichten.at/weltspiegel/467297

Popsaengerin Madonna (47) denkt ueber eine Schoenheitsoperation nach. Zugleich betonte sie auch, Aeusserlichkeiten nicht ueberzubewerten. "Viel zu viele Menschen sind von ihrem eigenen und anderer Leute Aussehen besessen." Wenn sie sich tatsaechlich unters Messer legt, soll dies unter Geheimhaltung geschehen. Ein Ende ihrer Karriere sieht die Saengerin noch nicht.



マドンナ、整形手術を受けるか?


マドンナは美容整形手術を受けることを考えている。と同時に、外面だけで評価できないとも強調した。「余りにも、そう、余りにもたくさんの人が自分の身内や他の人たちによって外見に囚われてしまっているのよ」。

彼女、本当に整形手術を受けるとしても秘密裏に行われることだろう。歌手としてのキャリアは終わりに来ているとは彼女まだ思っていない。





      *  *


いつもでも美しくありたいといする気持ちに偽りはないのでしょう。
自分に対して、そして自分以外の周りの人たちに対して。

その美しさとは多くの場合、外面的な美しさのことを指している、ようですね。
年を取れば取るほど皮膚の皺も見えてきます。その皺を消そうとする”手術”する人もいらっしゃる。

美のファンにとっては耐えられないのかもしれません。

尤も皺皺の顔、手に美を感じる人だっていることでしょう。





      *  *

美しさ、とは何?

その人の美感覚、美に対する価値観に拠ると言えましょう。

内外共の美しい人を見ていると心が喜ぶ。
それは本当だ。
「人気blogランキング」に参加中 よろしく!
posted by Deutschleser2006 at 17:34| Comment(0) | TrackBack(0) | Madonna | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2006年07月25日

マドンナ、ロシアでもデビューする

Madonnas Russland-Debuet
vom 24.07.2006 http://www.nachrichten.at/weltspiegel/462652

Russlandpremiere fuer Madonna (48): Die US-Popqueen wird im September die ersten Konzerte ihrer langen Karriere in Moskau geben. Beide Auftritte sollen am 11. und 12. September auf einer speziell angefertigten Buehne im Zentrum der russischen Hauptstadt stattfinden. Ihre "Confessions"-Welttournee bringt Madonna unter anderem auch nach Deutschland, Großbritannien, Tschechien, Frankreich und Japan.



マドンナにとってはロシアでの初公演

マドンナ(48)、既に長いキャリアの持ち主だが、来る9月にはモスクワで初めてコンサートを催す予定だ。

9月11日と12日の両日、ロシアの首都の中心地、特設のステージでの登場だ。彼女のアルバム Connfessions を引っ提げての世界ツアーは既にドイツ、英国、チェコ、フランスそして日本へと回っている。




    *    *

日本では彼女、お尻の温まる日本人の発明品がお好きのようでした。


マドンナ、養子を貰うか?

不死身ではないマドンナ

マドンナ、落馬して大怪我した

マドンナに向けての怒り 新譜”Confessions on a Dance Floor”

マドンナ、成功の秘密を明かす

マドンナの結婚生活は終結か?

「ママ。ママはホモなの?」とマドンナの娘さん


「人気blogランキング」に参加中 20.07.06.63↑
posted by Deutschleser2006 at 23:25| Comment(0) | TrackBack(0) | Madonna | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2006年07月23日

マドンナ、養子を貰うか?

Adoptiert Madonna Kind?
vom 22.07.2006 http://www.nachrichten.at/weltspiegel/462424

Popstar Madonna (47) und Ehemann Guy Ritchie wollen angeblich ein Baby adoptieren. Trotz aller Bemuehungen sei die bereits zweifache Mutter nicht schwanger geworden. Kollege Brad Pitt soll schon eingeweiht sein und Tipps geben. Er hat mit Angelina Jolie bereits zwei Kinder adoptiert.



マドンナ(47)とご主人のギィー・リチーは赤ん坊を養子として欲しがっているようだ。あらゆる努力にも拘わらず、既に子供が二人いるマドンナは妊娠しないとのこと。同僚のブラッド・ピットは既に彼女に手ほどきをして、ヒントを与えたようだ。ビットはアンジェリーナと一緒に既に二人の子供を養子にしている。

「人気blogランキング」に参加中 よろしく!
posted by Deutschleser2006 at 20:10| Comment(0) | TrackBack(0) | Madonna | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2006年03月20日

「ママ。ママはホモなの?」とマドンナの娘さん

Madonnas Tochter: "Mama, bist du homosexuell?"
vom 07.03.2006

http://www.nachrichten.at/weltspiegel/428058

Die Pop-Ikone Madonna musste den heißen Kuss für ihre Kollegin Britney Spears im Jahr 2003 zu Hause erklären: Ihre Tochter Lourdes habe sie danach gefragt, ob sie homosexuell sei, sagte Madonna dem Magazin „Out“. Sie habe dies verneint.

„Ich küsse sie, um meine Energie an sie weiterzugeben“, habe sie der Neunjährigen erklärt. Ihre Tochter sei geradezu besessen von der Frage, wer schwul sei und errate dies gerne beim Ausgehen. Madonna und Spears hatten sich bei den MTV Video Music Awards 2003 geküsst und damit für Aufsehen gesorgt.

ポップス界の偶像的存在であるマドンナは2003年、同僚のブリトニー・スピアズに熱いキッスをしたが、そのことについて自宅で事情を説明しなければならなかった。続きを読む
posted by Deutschleser2006 at 02:54| Comment(0) | TrackBack(0) | Madonna | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2006年01月24日

マドンナの結婚生活は終結か?

Madonnas Ehe am Ende?
vom 24.01.2006 http://www.nachrichten.at/weltspiegel/417046

Nach fuenf Ehejahren sollen sich Madonna (47) und Guy Ritchie (37) getrennt haben. "Sie haben zuletzt kaum Zeit miteinander verbracht. Was fuer sie momentan zaehlt, ist ihre Karriere. Das neueste Album ist ein Hit - das ist alles, was sie interessiert", sagt ein Freund von Madonna. Schon 2005 gab es Trennungsgeruechte. Die Pop-Ikone damals: "Ich habe aus den falschen Gruenden geheiratet. Mein Gatte ist nicht so, wie ich ihn mir vorgestellt habe."




結婚生活5年のマドンナ(47)とギィー・リーチ(37)はお互いに別れた模様。続きを読む
posted by Deutschleser2006 at 18:00| Comment(0) | TrackBack(0) | Madonna | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

Google